한시 감상
書座右(서좌우)/왕무횡
강나루터
2022. 5. 4. 14:31
14.명시 감상
한상철 2022. 5. 4. 09:57
-좌우명을 쓰다
長堤潰蟻穴 君子愼其微
生平操持力 不敵一念非
波浪浮天闊 漭漭決四圍
內省增嘆息 已往安可追
(장제궤의혈 군자신기미
생평조지력 부적일념비
파랑부천활 망망결사위
내성증탄식 이왕안가추)
긴 제방도 개미구멍에 무너지나니
군자는 자질구레한 것도 삼가지
평생 단련하고 버티어온 힘이지만
한 생각 어긋남을 막아내지 못하네
물결 위에 뜬 하늘 드넓어
아득히 사방으로 트였네
스스로 돌이켜보니 탄식만 늘어나는데
이미 지나간 일을 어찌 쫓을 수 있으리
☞ 王懋竑(왕무횡/淸), <書座右(서좌우)> (二章其一)
- 堤潰蟻穴: "개미구멍으로 말미암아 큰 둑이 무너진다"는 뜻. 소홀히 한 작은 일이 큰 화를 불러옴을 이르는 말이다.
- 操持: (사무를) 처리하다, 관리하다, 경영하다. 계획하다, 준비하다.
- 波浪: 작은 물결과 큰 물결.
- 漭漭: 넓고 아득하다, 가없다, 끝없다.
- 可追: 쫓아 (바르게) 행할 수 있음.
* 다음블로그 청경우독에서 인용 수정(2022. 5. 3)

* 청대 ( 淸代 ) 연계 ( 蓮溪 ) 의 < 장제연류 ( 長堤烟柳 )> 병축 ( 屛軸 ) ( 設色紙本 , 19×24cm)