
天下叢林飯似山(천하총림반사산) 곳곳이 총림이요, 쌓인 것이 밥이거늘鉢盂到處任君餐(발우도처임군찬) 대장부 어디 간들 밥 세 그릇 걱정하랴.黃金白璧非爲貴(황금백벽비위귀) 황금과 백옥만이 귀한 줄 알지 마소惟有袈裟被最難(유유가사피최난) 가사 옷 얻어 입기 무엇보다 어려워라.朕乃大地山河主(짐내대지산하주) 내 비록 산하대지의 주인이련만憂國憂民事轉煩(우국우민사전번) 나라와 백성 걱정 마음 더욱 시끄러워百年三萬六千日(백년삼만육천일) 백 년, 삼만육천 날이不及僧家半日閒(불급승가반일한) 승가에 반나절 한가함에 못 미치네.悔恨當初一念差(회한당초일념차) 당초에 부질없는 한 생각으로黃袍換却紫袈裟(황포환각자가사) 가사 장삼..