경전 이야기

[스크랩] 第 九 章 子罕 1. 2

강나루터 2016. 2. 29. 23:53

 

09-01-1 子罕言利與命與仁

        罕 少也 程子曰 計利則害義 命之理微 仁之道大 皆夫子所罕言也

 

선생님께서는 이익과 운명과 인자함에 관해서는 말씀하시는 일이 드무셨다.

 子(자)는:  공자께서는

罕言利與命與仁(한언리여명여인)이러시다:

 이와 명과 인에 대하여 드물게 말씀하셨다

 

罕言 (입이 무거워) 말이 적음.閑語

드물 한.㉠드물다 그물 기, 깃발 별 이름 .

子罕 첫머리에 나오는 자한()을 따서 편명()을 삼은 것. 한()은 희()의 뜻.

稀罕(희한)①귀할 만큼 드묾 ②(어떤 현상()이나 대상()이) 좀처럼 대하기 어려울 만큼 특이()하거나 기묘()함

 

 罕 少也 程子曰 計利則害義 命之理微  仁之道大 皆夫子所罕言也

計利則害義 命之理微   利를 따지면(꾀하면) 의를 해하니 명을 다스림이적다.

命 ㉠목숨 운수 표적 명령하다 이름 짓다 .①목숨 ②운명(運)

計 ㉠세다 꾀하다 셈하다 계산하다

 

 

09-01-2  達巷黨人曰 : [大哉孔子! 博學而無所成名.]
達巷, 黨名. 其人姓名不傳. 博學無所成名, 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也.
子聞之, 謂門弟子曰 : [吾何執? 執御乎? 執射乎? 吾執御矣.]
執, 專執也. 射御皆一藝, 而御爲人僕, 所執尤卑. 言欲使我何所執以成名乎? 然則吾將執御矣. 聞人譽己, 承之以謙也.
○ 尹氏曰 : [聖人道全而德備, 不可以偏長目之也. 達巷黨人見孔子之大, 意其所學者博, 而惜其不以一善得名於世, 蓋慕聖人而不知者也. 故孔子曰, 欲使我何所執而得爲名乎? 然則吾將執御矣.]

달항당(達巷黨)의 사람이 위대하도다, 공자여. 박학(博學)하시면서도 그것으로 명성을 이루신 바 없으시니. 하고 말하였다. 선생님께서 이 말을 들으시고 제자들에게 말씀하시기를, 나는 무엇을 가지고 해야 하겠니? 궁술(弓術)을 가지고 할까? 수레 모는 기술을 가지고 할까? 나는 수레 모는 기술이나 가지고 해야 할 것이다.


 

達巷黨人曰大哉(달항당인왈대재)라:  달항당 사람이 말하기를, “크도다,

孔子(공자)여:  공자시여.

博學而無所成名(박학이무소성명)이로다: 

 널리 배워서 한 가지도 드러난 이름이 없도다.“고 했다.

子聞之(자문지)하시고:  공자께서 들으시고,

謂門弟子曰吾何執(위문제자왈오하집)고: 

제자들에게 이르기를, "내가 무엇을 잡을 것인가?

 執御乎(집어호)아:  말고삐를 잡을 것인가?

 執射乎(집사호)아:  활을 잡을 것인가?

 吾執御矣(오집어의)로리라:  나는 말고삐를 잡으리라..“고 하셨다.

 

達巷, 黨名. 其人姓名不傳. 博學無所成名, 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也.
藝 ㉠재주 재주가 있다 심다 나누다

惜 아낄 석.㉠아끼다 아깝게 여기다 애처롭게 여기다

 

執, 專執也. 射御皆一藝, 而御爲人僕, 所執尤卑. 言欲使我何所執以成名乎? 然則吾將執御矣. 聞人譽己, 承之以謙也.

 專執 어떤 일을 오로지 주장()하여 잡음 

 執 잡을 집.㉠잡다 가지다 두려워하다 벗(동지).

射御 활쏘기와 말타기   

射 쏠사㉠쏘다 벼슬 이름 (야) 산 이름 (야) 맞히다 (석) 싫어하다 (역)

御 거느릴 어.㉠거느리다 어거하다 짐승을 길들이다 막다 드리다 마부

僕 종 복.㉠(사내)종 마부 저(자기의 겸칭) 무리 붙다 숨기다.

聞人 이름이 널리 알려진 사람 . 譽 기릴 예㉠기리다 즐기다(豫) 명예

承 이을 승 ㉠잇다 받들다 받아들이다 장가들다 도움

 

○ 尹氏曰 : [聖人道全而德備, 不可以偏長目之也. 達巷黨人見孔子之大, 意其所學者博, 而惜其不以一善得名於世, 蓋慕聖人而不知者也. 故孔子曰, 欲使我何所執而得爲名乎? 然則吾將執御矣.]
飛耳長目①먼 데 있는 것을 잘 보고 잘 듣는 귀와 눈이라는 뜻으로, 학문()이나 사물()에 대한 관찰()의 넓고 날카로움을 이르는 말 ②또는 그 도구()의 뜻으로, 책을 두고 이르는 말 .관자(管子) .장목비이()

치우칠 편.㉠치우치다 곁, 가 한쪽 무리 남은 겨레 보좌 쉰 사람 외곬 한자의 변. 蓋덮을 개. 어찌 합.

慕 그릴 모.㉠그리다 그리워하다 사모하다 생각하다 뒤를 따르다 높이다 탐하다 바라다 然則 그런즉, 그러면. 不然則 그렇지 아니하면

 

 

 

출처 : 마음의 정원
글쓴이 : null 원글보기
메모 :